我终于发现谢娜为什么咖位大
台湾艺人比港星更适合内地娱乐圈
娱乐圈有一半人不喜欢她
张杰做客《快本》,眼神都没离开
曾被骂“滚出娱乐圈”的女星

台湾艺人比港星更适合内地娱乐圈

2020-05-05 10:03 主页 来源:未知
台湾艺人比港星更适合内地娱乐圈



众所周知,内地市场是几乎每一个港台艺人都想进入的市场,近来《想见你》的许光汉的举措就是一个例子;但是,台湾艺人和香港艺人(早年成名的巨星除外)在内地市场的整体适应度上,却又存在天差地别,这是为什么呢?
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
首先,就是普通话、国语的问题,虽说有“港台腔”的说法,但“港腔”、“台腔”却是有明显的不同。
 
台湾艺人的国语(普通话)是工作语言,更是生活语言,听上去不仅有软糯、温和的感觉,更能从中体会到一种生动的气息,所以内地人和台湾人在用普通话、国语进行沟通时,很少有违和、不适的感觉;香港艺人则不一样,广东话才是他们的生活语言,普通话的地位还排在英语之后,没有系统的、认真的去学习,只有到内地捞金时才使用,给人一种生硬、没有感情色彩的感觉。例如,在参与内地综艺时,港星的表现整体不如台星,时时刻刻告诉观众:
 
这不是我们的生活语言,我们只是在工作。
 
 
 
 
其次,台湾艺人在内地表现出一种主动融入的积极姿态,香港艺人在内地则明显表现出一种“我仅仅是来工作”的疏离态度。
 
台湾艺人进入内地时,不仅是只注重工作,还会放下自己的姿态、修正自己的口音,与内地艺人交朋友,他们是想融入这个的;香港艺人进入内地时,大多专注短期工作,鲜少会放下姿态、努力学习普通话,与内地同行进行多于工作的交流,没有兴趣融入内地明星朋友圈;细心一点的朋友可能会发现,台湾艺人与内地艺人的交际明显更多,香港艺人和内地艺人的互动明显更少。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
第三,两者在对待内地粉丝的态度上存在明显区别。
 
在内地社交平台微博的运营方面,台湾艺人更多的使用简体字、内地网络用语,发表的内容也不仅仅是商业的、还有生活的,更新频率、质量也有保障,展现出一种亲和力和重视程度;香港艺人则更多地使用繁体字和广东话和港式英语,平时发表的几乎都是参演剧集、商演等信息,内容商业意味浓厚,运营上给人一种不重视的感觉。当然,你可能会说这都是表面功夫,其实港台艺人都一样,都更重视Facebook、Instagram,但小编想说的是:
 
如果连表面功夫都不愿意做,那内地粉丝的地位该有多可怜?
 
 
 
 
当然,小编不是说所有的港星都存在这样的问题,王祖蓝、刘恺威、蔡少芬、林峰、陈伟霆、Angelababy就做得不错,因此也在内地发展得较好,只是这样的艺人在香港娱乐圈太少了。
 
 
 
 
毫无疑问,高姿态们的演技更好,小编们的基础更差,但前者的观念还停在20年前,后者更懂得适应新形势,这大概是两边在进入内地发展而境遇不同的主要原因吧。